Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier afin d`offrir » (Français → Néerlandais) :

Si la communication de données les concernant est, dans certains cas, essentielle, dans le cadre notamment des enquêtes, il s'agit aussi d'en garantir un traitement particulier afin d`offrir à ces personnes une protection adéquate.

Hoewel de mededeling van gegevens betreffende deze personen in bepaalde gevallen essentieel is in het kader van een onderzoek, moeten deze gegevens op bijzondere wijze worden behandeld zodat deze personen afdoende worden beschermd.


Refuges Art. 23. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour permettre la mise en place de refuges appropriés, facilement accessibles et en nombre suffisant, afin d'offrir des logements sûrs pour les victimes, en particulier les femmes et leurs enfants, et pour les aider de manière proactive.

Opvangplaatsen Art. 23. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn voor het opzetten van passende, gemakkelijk bereikbare opvangplaatsen in voldoende aantallen teneinde veilig onderdak te bieden aan slachtoffers, in het bijzonder vrouwen en hun kinderen, en hen proactief te bereiken.


Troisièmement, M. Beke souhaite des précisions sur la portée de l'article 37, en particulier sur les mesures que le Roi peut prendre afin d'offrir aux consommateurs habitant dans un rayon de 25 km la possibilité de bénéficier de la fourniture de gasoil de chauffage avec paiement échelonné.

Ten derde wenst de heer Beke nadere uitleg over de draagwijdte van artikel 37, inzonderheid over de gepaste maatregelen die de Koning kan nemen teneinde de verbruikers woonachtig binnen een straal van 25 kilometer rond bepaalde plaatsen, de mogelijkheid te bieden beroep te doen op levering van huisbrandolie met spreiding van betaling.


Troisièmement, M. Beke souhaite des précisions sur la portée de l'article 37, en particulier sur les mesures que le Roi peut prendre afin d'offrir aux consommateurs habitant dans un rayon de 25 km la possibilité de bénéficier de la fourniture de gasoil de chauffage avec paiement échelonné.

Ten derde wenst de heer Beke nadere uitleg over de draagwijdte van artikel 37, inzonderheid over de gepaste maatregelen die de Koning kan nemen teneinde de verbruikers woonachtig binnen een straal van 25 kilometer rond bepaalde plaatsen, de mogelijkheid te bieden beroep te doen op levering van huisbrandolie met spreiding van betaling.


K. considérant qu'il est du ressort des responsables politiques, des États membres et des entreprises d'éliminer les obstacles à l'entrée des femmes sur le marché du travail en général et dans les instances dirigeantes en particulier, et d'offrir des chances égales aux femmes afin que celles-ci puissent accéder aux postes à responsabilité afin de garantir l'utilisation efficace de toutes les ressources existantes, d'optimiser le flux de compétences et de qualités féminines et d'exploiter au mieux le potentiel humain dont bénéficie l' ...[+++]

K. overwegende dat beleidsmakers zowel op het niveau van de EU als van de lidstaten, alsmede ondernemingen, de taak hebben om de obstakels voor vrouwen weg te nemen op de arbeidsmarkt in het algemeen en met betrekking tot leidinggevende functies in het bijzonder, en gelijke kansen te bieden aan vrouwen zodat zij leidinggevende functies kunnen innemen waardoor alle menskracht efficiënt wordt ingezet, om de ontwikkeling van vrouwelijke competenties en kwaliteiten te optimaliseren en het menselijk potentieel van de Unie optimaal te benutten en de fundamentele waarden van de EU, waarvan de gelijkheid tussen mannen en vrouwen een belangrijk ...[+++]


97. souligne qu'il est essentiel de donner aux jeunes la possibilité d'effectuer des séjours d'études et de formation à l'étranger pour leur permettre d'acquérir de nouvelles compétences, linguistiques en particulier, et ainsi d'accroître leurs chances d'insertion sur le marché du travail; salue, dès lors, l'intention affichée par la Commission de mettre en place une carte «Jeunesse en mouvement» destinée à aider tous les jeunes à se rendre dans un autre État membre pour y étudier, mais aussi la création de prêts étudiants européens à la mobilité afin d' ...[+++]à davantage de jeunes Européens, en particulier aux plus défavorisés d'entre eux, la possibilité d'effectuer un séjour d'étude, de formation ou de stage en entreprise dans un autre pays;

97. benadrukt dat jongeren in staat stellen een deel van hun opleiding of training in het buitenland te volgen, essentieel is om hen nieuwe vaardigheden, waaronder talenkennis, te laten verwerven en zo hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt te vergroten; is bijgevolg verheugd over het voornemen van de Commissie om een „Jeugd in beweging”-kaart te ontwikkelen die alle jongeren zal helpen in een andere lidstaat te gaan studeren, en Europese mobiliteitsleningen voor studenten te creëren om meer jonge Europeanen, en met name kansarme jongeren, in de gelegenheid te stellen gedurende een tijd in een ander land te studeren, een beroepsopl ...[+++]


Dans le cadre d’une initiative conjointe avec des institutions financières internationales, en particulier le groupe de la Banque européenne d’investissement, la Commission a proposé un nouvel instrument de microfinancement européen en faveur de l’emploi et de l’inclusion sociale, conçu pour assurer le développement de microentreprises et de l’économie sociale afin d’offrir une nouvelle chance aux chômeurs et de rendre l’entrepreneuriat accessible à certains des groupes les plus défavorisés en ...[+++]

Teneinde werklozen een kans op een nieuwe start te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa’s meest kansarme groepen, waaronder vrouwen en jongeren, heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een nieuwe EU-microfinancieringsfaciliteit ten behoeve van werkgelegenheid en sociale integratie, in het kader van een gezamenlijk initiatief met internationale financiële instellingen, met name de groep van de Europese Investeringsbank, ter ontwikkeling van micro-ondernemingen en de sociale economie.


Vu l'urgence motivée par le fait que le point de contact central pour l'information sur des travaux prévus à proximité d'installations de transport doit fonctionner aussi vite possible; que pour pouvoir fonctionner correctement la législation doit être adaptée, en particulier afin d'offrir la possibilité de fournir l'information via le point de contact central et plus seulement via les communes; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het centrale meldpunt voor de informatie over geplande werken in de nabijheid van vervoersinstallaties zo snel mogelijk dient te functioneren; dat om correct te kunnen functioneren de wetgeving dient aangepast te worden, meer bepaald om de mogelijkheid te bieden informatie te verstrekken via het centrale meldpunt en niet alleen via de gemeenten; dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet genomen worden;


Vu l'urgence motivée par le fait que le point de contact central pour l'information sur des travaux prévus à proximité d'installations de transport doit fonctionner aussi vite possible; que pour pouvoir fonctionner correctement la législation doit être adaptée, plus en particulier afin d'offrir la possibilité de fournir d'information via le point de contact central et non seulement via les communes; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het centrale meldpunt voor de informatie over geplande werken in de nabijheid van vervoersinstallaties zo snel mogelijk dient te functioneren; dat om correct te kunnen functioneren de wetgeving dient aangepast te worden, meer bepaald om de mogelijkheid te bieden informatie te verstrekken via het centrale meldpunt en niet alleen via de gemeenten; dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet genomen worden;


Aussi la Commission, à travers ses initiatives en matière de formation professionnelle, envisage-t-elle de mieux anticiper et identifier, en coopération avec les parties intéressées (en particulier les États membres à travers la méthode ouverte de coordination), les pénuries de qualifications, afin d'offrir des réponses plus adéquates.

De Commissie is dan ook voornemens om door middel van haar beroepsopleidingsinitiatieven, in samenwerking met de betrokken partijen (in het bijzonder met de lidstaten door middel van de open coördinatiemethode) de tekorten op het gebied van kwalificaties beter te voorzien en te identificeren om zo beter hierop te kunnen reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier afin d`offrir ->

Date index: 2021-08-08
w